海德格尔:词语[德]海德格尔/著孙周兴/译从咱们眼下的所在动身,让咱们考虑一下荷尔德林在哀歌?面包和酒?中提出的问题〔第六节〕:咱们什么缘故连它们也沉默,那古老神圣的戏剧?什么缘故此刻没有圣洁的舞蹈欢乐陶陶?词语,那一度是词语的词语,对诸神之前的显现之所隐瞒起来了.词语曾经是如何的呢?在道说本身中发生了神之临近.道说本确实是让道说者所洞察到的东西显现出来,由于它先已看到了道说者.这种看把道说者和倾听者带入人与神之间的争吵的无穷亲热性当中了.可是,那凌驾于诸神和人类之上的东西完全支配着这种争吵,就像安提戈涅所说的那样一一0'丫丫‘力工r'iwoiZe'丫工,0师铅?挺桅力痞?力摩?〔v.450〕给我送来音信的并非宙斯,(而是其它东西,那指引着的需要.)0'VY'丫eic'力8'£工,‘力甩?%'£1笑夕应?工TjT%挺应?,K0'8£'I工夕搔摩纽?£,£0'I0'Y(|)'力刀.(V.456-457)不只是今朝明日,而是不时不断地,它(唉苔夕疲粗敢诺男秤丁肯殖隼嘉奕丝吹剿芍吹靡韵月兜牡胤健?这种诗意词语始终是一个谜团.它的道说久已归于沉默.咱们胆敢去思那个谜团吗?假设是咱们能通过诗本身让词语的谜团向咱们道说,咱们就已经尽力而为了一一眼下且听如此一首诗:词语我把遥远的奇迹或妄图带到我的疆域边缘期待着远古女神降临在她的渊源深处觉察名称一一我于是把它把握,周密而结实穿越整个边界,万物欣荣生辉……一度幸运的漫游,我到达她的领地带着一颗宝石,它丰硕而细腻她久久地衡量,然后向我昭示:“如此,在渊源深处一无所有〞.那宝石因此逸离我的双手我的疆域再没有把宝石赢获……我于是忧伤地学会了弃绝词语破碎处,无物存在.这首诗最先发表在?艺术杂志?1919年第1一、12期上.后来〔1928年〕,格奥尔格把它收入诗人一辈子前出版的最后一部诗集中.这部诗集确实是?新王国?.这是一首两行诗,共七节.最后一节不仅终止了全诗,同时又开启了这首诗.这已经明显表此刻,光是诗的最后一句就专门道说了题目的内涵一一“词语〞.最后那句诗确实是:词语破碎处,无物存在.咱们曾尝试把这最后一句诗改变成下面如此一个陈述句:词语破碎处,无物存在〔KeinDingist,wodasWortgebricht〕.〔1〕某物破碎处,就有一个裂口,一种损害.对某事物造成损害意味着:从某事物那里取走什么,使它缺失什么.破碎意味着缺失.词语缺失处,无物存在.唯有咱们能支配的词语才给予物以存在〔Sein〕.能够给予物以存在的词语是什么呢?需要词语才能存在的物是什么呢?在此何谓存在?一一那就像一种词语才被奉献给物的赋赠那样显现出来的存在?问题加问题.在对诗的最初的倾听和阅读中,这些问题并无当即触动咱们的沉思.咱们更多地为前面六节诗所陶醉,由于这六节诗刻画了诗人独特的隐蔽的体会.但最后那节诗更令人困惑不解.它把咱们驱入不安的思索中.唯从这最后一节诗中,咱们才倾听到按题目来看整首诗的诗意内涵:词语.对诗人来讲,还有什么比他与词语的关系更兴奋人心和更危险的呢?几乎没有.这种关系第一是由诗人制造的吗?或,词语从自身而来为自身就需要作诗,以至于只是由于这种需要,诗人材成为他所能是的东西?这一切和别的一些情形还有待思索,令咱们沉思.可是,咱们仍是迟疑于这种沉思.由于它眼下仅只依据整首诗中的单唯一句诗.再者,咱们还把这最后一句诗改变成一个陈述句了.固然,咱们并非是完全任意地作这种改变的.毋宁说,一旦咱们觉察,最后这节诗的第一行是以冒号结尾的,咱们就几乎不能不作这种改变了.那个冒号唤起一种期待,让人以为接着要陈述些什么.第五节的情形亦然.第五节结尾处一样也有一个冒号:她久久地衡量,然后向我昭示:“如此,在渊源深处一无所有〞那个冒号开启出某些东西.在语法上看,接着的句子用直陈式:“如此,在渊源深处一无所有〞.此处,远古女神的话被加上了引号.最后一节诗有所不同.那个地址,这节诗的前一行尽管也以冒号结尾,但冒号后面的句子却没有效直陈式,也没有加引号.第五节诗与最后一节诗的区别安在?在第五节诗中,远古女神有所昭示.昭示乃是一种陈述,一种开启.与之相反,最后一节诗的语调那么集中在“弃绝〞一词上.“弃绝〞〔Verzichten〕不是陈述,但或许终究仍是一种道说.“弃绝〞从动词“宽宥〞〔verzeihen〕派生而来.指责〔zeihen〕、责令〔zichen〕、与显示〔zeigen〕是同一个词,在希腊语中叫〔希腊〕,在拉丁文中叫dicere,指责、显示意谓:让看、使……显露出来.而这一显示着的让看确实是咱们古德语中的sagan,即道说〔sagen〕的意思.指责、责令某人意谓:当面向某人道说某事.因此,在宽宥、弃绝中贯穿着一种道说.何以见得?弃绝意味着舍弃对某事的要求,拒绝某事.由于弃绝乃道说的一种方式,因此在字面上它能够采纳一个冒号.但冒号后面的字句用不着是一个陈述句.“弃绝〞一词后的冒号并无开启出在一个陈述或论断的意义上的什么东西.毋宁说,冒号把弃绝展开为一种道说,一种对它所参与的东西的道说.它参与什么呢?或许是参与弃绝所弃绝的东西.我于是忧伤地学会了弃绝:词语破碎处,无物存在但这是怎么回事?诗人弃绝了“词语破碎处,无物存在〞这回情形吗?绝对不是.诗人全然没有抛弃那个地址所说的情形,事实上却是赞同它的.因此,冒号开启出弃绝的那个维度并无能道出诗人所起弃绝的东西,而必然是道出了诗人所参与的东西.但弃绝无疑意味着拒绝某事.因此,最后这行诗必然道出了诗人所拒绝的东西.是,又不是.咱们该如何思那个地址的情形?最后一节诗愈来愈令咱们沉思,要求咱们在整体上更为清楚地倾听它一一这整个一节诗通过终止全诗同时又开启了全诗.我于是忧伤的学会了弃绝:词语破碎处,无物存在.诗人学会了弃绝.学会意谓:成为明白的.在拉丁语中,明白确实是quividit;某人看到了某物,洞见了某物,某人永久再也不轻忽他所见的东西,他就有所明白了.学会意谓:取得这种洞见.学会也包括咱们去到达这种洞见,也即在途中,在旅途中.上路),意思确实是学会去体会〔sichindasEr-fahrenschicken诗人在何种旅行中到达他的弃绝?行者的旅行引导他穿越何种疆域?诗人如何体会到弃绝?最后一节诗给出指示:我于是忧伤地学会了弃绝:究竟如何学会的呢?就像前面六节诗所说的那样.在前面六节诗中,诗人谈到他的疆域,谈到他的漫游.一度幸运的漫游,我到达她的领地.那个地址所谓“一度〞取其古老意义,意思即“曾经〞.在此意义上,它说明突出的一次,一次无与伦比的经历.因此,对这次经历的道说是以“一度〞突兀而起的;不待如此,它同时还鲜明地与以往的经历区别开来,由于此前第三节诗的最后一行是以省略号终止的.第六节的最后一行也是如此.因此,向最后第七节诗会聚的前面六节以清楚的符号划分为两个段落,每一个段落为三节.前三节诗所说的诗人的漫游不同于中间三节诗所说的那次唯一的漫游.为了能够沉思诗人的漫游,专门是那次让诗人体会到弃绝的无与伦比的漫游,咱们必需第一试探一下诗人的体会所属的背景.在第一节的第二行和第六节的第二行中,也即在两个段落的开始和结尾中,诗人两次说道“我的疆域〞.诗人的疆域乃是他的作诗的靠得住领域.他的作诗所要求的是名称.什么东西的名称呢?诗的第一行给出了答案:我把遥远的奇迹或妄图是从遥远的地址带给诗人的令人惊奇的东西的名称,或,是在梦中寻访诗人的东西的名称.对诗人来讲,这二者绝对都是诗人真正关切的存在者.但诗人并非想为自己保存这种存在者,而是想刻画它.为此就需要名称.名称确实是词语,它们使已经存在的东西和被以为是存在者的东西变得如此具体而周密,以至于万物从此欣荣生辉,疆域内处处充溢着漂亮.名称乃是具有刻画作用的词语.它们把已经存在的东西传送给表象性思维.凭着它们的刻画力量,名称证实了自身关于物的决定性的支配地位.诗人本确实是依照名称的要求来作诗.为了取得名称,诗人必需第一通过漫游才抵达他的要求取得应有的实现的地址.这发生在诗人的疆域的边缘.边缘形成界限;它阻挡、限制和界定诗人的靠得住的停留.诗人的疆域边缘一一抑或那个边缘本身?一一是渊源,是远古女神亦即古老的命运女神从中取得名称的源泉.凭着这些名称,远古女神给诗人以那些词语一—它们是诗人满怀希望而且充满自信地期待着的,是对诗人因此为的存在者的刻画.诗人对他的道说的支配地位的要求取得实现了.他的诗的欣荣生辉成为现实.诗人对他的词语诗如此确信,恍如他完全把握着他的词语.第一个诗段的最后一节是以一个明确的“于是〞开始的:我于是把它把握,周密而结实穿越整个边界,万物欣荣生辉……让咱们充分留意这节诗的第二行相关于第一行的动词时态变换.(2)第二行的动词用此刻时.诗的支配地位已完成.它已经到达其目标而完全了.没有任何缺憾和迷惑来干扰诗人的自我确信.直到诗人蒙受到一次完全不同的经历.诗人在第二个诗段中道出了这番经历.第二个诗段的结构与第一个诗段十分吻合.吻合的标志是两个诗段的最后一节各以“于是〞(Drauf)和“因此〞(Worauf)开始.在“于是〞之前,第二节节尾有一个破折号.一样地,在“因此〞前面也有一个符号,即第五节的引号.在他的无与伦比的漫游中,诗人再也不把“遥远的奇迹或妄图〞带到他的疆域边缘.在一场名符其实的漫游以后,诗人带着一颗宝石来到命运女神的渊源处.宝石的来源不得而知.诗人径自把它握在手中.放在诗人手中的东西既不是妄图,也不是从遥远的地方带来的东西.但这令人惊讶的珍贵的宝石是“既丰硕又细腻的〞.因此,命运女神必须久久地为宝石寻觅名称,最后以如下答复打发了诗人:“如此,在渊源深处一无所有〞隐藏在源泉深处的名称被看做某种沉睡的东西,只是为了刻画而利用它时,才需要把它唤醒.名称和词语恍如是一种固定的贮备,它与物配合,事后为了刻画才被提供应物.可是这一源泉却再也不赠予什么一一而迄今为止,诗人的道说都是从那个源泉中汲取其用来刻画存在者的词语亦即名称的.诗人取得了何种体会?只是得悉他手中的宝石的名称的付诸阙如吗?只是得悉尽管此刻宝石必然缺乏名称,但另外还在诗人手中吗?不.那个地址发生了其他令人惊讶的情形.但是,令人惊讶的既不是名称之付诸阙如,也不是宝石之逸离.令人惊讶的情形是:随着词语的付诸阙如,宝石消失了.亦即说,是词语才第一把宝石维持在其在场中,乃至才第一把宝石取和带到其在场中,而且把它保存在那里.词语突兀而起显示出一种不同的、更高的支配作用.它再也不单单是具有命名作用的对已经被表象出来的在场者的把捉,不只是用来刻画眼前之物的工具.相反,唯词语才给予在场,亦即存在一一在其中,某物才显现为存在者.诗人忽然洞明词语的这一不同凡响的支配作用.但同时,具有这种作用的词语却付诸阙如.因此宝石才逸离了.但在那个地址,宝石绝对不是化为虚无了.它仍然是一个宝藏,尽管诗人再也不能把它握在手中了.那宝石因此逸离我的双手我的疆域再没有把宝藏赢获……咱们能够如此这般地发挥,假想诗人的向着命运女神之渊源的漫游到此已经终止了吗?或许能够.由于通过这种新的经历,诗人洞见了词语的另一种支配作用,尽管是以隐蔽方式洞见到的.这种体会把诗人和他以往的作诗活动带向何方?诗人不能不舍弃那种要求,即确信他之所需将取得知足,他所设立的真实存在者的名称将为他提供出来.此刻,这种设立和那种要求是诗人所必需拒绝的.诗人必需弃绝如此一回情形,即把词语看成刻画被设立的存在者的词语置于他的支配之下.作为拒绝,弃绝乃是一种道说.这种道说自行道出:词语破碎处,无物存在.当咱们讲解前六节诗而且思索何种漫游让诗人体会到他的弃绝之际,弃绝本身也已经向咱们有了些许透露.些许罢了.由于在这首诗中,有许多东西仍是模糊不清的,特别是那块具名称被遮掩了的宝石.因此,连诗人也不能说这块宝石是什么.咱们就越发不能放胆对此作一种猜度,除非诗本身给咱们一个暗示.诗本身是给出了暗示.假设是我们能聚神倾听,咱们就能够觉察到它.为此,咱们只需去试探此刻必然最令咱们陷入沉思的那种东西.对诗人的词语体会的洞察,也即对诗人所学会的弃绝的洞察,差遣咱们提出如下问题:何以诗人在学会了弃绝以后不能弃绝道说?什么缘故诗人偏要道说这种弃绝?什么缘故诗人竟至于要作一首题为?词语?的诗呢?答曰:由于这种弃绝乃是一种真正的弃绝,并非是对道说的完全拒绝,从而也不是暗哑寂静了.作为拒绝,弃绝始终是一种道说.弃绝因此维持着与词语的关系.但由于词语已经在另一种更高的支配作用中显示自身,因此与词语的关系也必需经历一次转变.道说进入另一种音节分划,另一种苔纽甩夕疲破恢忠胪髦小U储椎浪灯覆旧硬捕碧鳗说钠窃谏鲜鳏庖迳稀U云囊崭痪植]降摹R蛭储资耸且恢口琛K鞘烁瘢露裕约撼霭娴淖詈笠徊渴淖詈笠徊糠种械囊皇住U庾詈笠徊糠值谋晏馀褪恰陡琛罚⑶移子腥缪绿3熏剩?我还要思忖的,我还要适应的,我还要酷爱的一一有着一样的面貌.思忖着、适应着、酷爱着,道说确实是:一种宁静的、充分的服从,一种喜气洋洋的仰慕,一种赞美,一种颂扬一一也即乃是歌的拉丁文名称.吟唱(singen)确实是把歌道说出来.歌唱(Gesan.即是把道说聚集到歌中.假设是咱们没有领会作为道说的歌唱的高贵意义,那么歌唱就不免成为事后对人们所说所写的东西的谱曲.凭着这歌,凭着在歌那个题目下会聚起来的后期诗作,诗人终于走出了他自己的早期圈子.诗人何往?去往他学会的弃绝.这种学会乃是一种突兀的刹时的经历,那当儿诗人洞明了词语的完全不同的支配作用,动摇了诗人之前的道说的自我确信.诗人洞明了意外的、骇人听闻的情形,那确实是:唯有词语才让一物成其为物.从此以后,诗人必需应合于词语的这一神秘一一这一几乎没有猜度到的、只有在沉思默想中才可猜度的神秘.唯当诗意的词语以歌的音调发声,诗人的这种应合才能成功.咱们能够在诗人的一首歌中专门清楚地听到这种音调.这首歌无题目,最初发表在他的最后一部诗集的最后一部份中〔?新王国?第137页〕:沉思的日子里在最宁静的平和中突发一到目光意外的惊恐扰动平安的心灵宛假设牢固的树枝傲然屹立纹丝不动而晚来一场风暴使它完全弯曲:宛假设大海以尖利的咆哮和狂野的撞击一次次冲洗那早已被遗弃的贝壳.这首歌的节拍是何等美好又何等清楚.稍作讲解即可挑明其节拍.节拍,即挺姚苔夕疲2.灰馍蹲帕猷土鞫且馍蹲虐才牛'ugung〕.节拍是安排歌舞活动并因此使之安然自足的那个安宁者(dasRuhende).节拍给予安宁.在上面这首歌中,假设是咱们留意到有一支赋格曲在三节诗中以三种形态向咱们歌唱一一平安的心灵和突发的目光,树枝和风暴,大海和贝壳,那么,这首歌的安排就显示出来了.但这首歌中异乎寻常的东西乃是一个标点,它是诗人除结尾的句号之外唯一地注出的标点.更异乎寻常的是诗人所加的那个标点的位置.这是一个冒号,落在中间一节的最后一行的结尾处.在此位置上那个冒号益发令人吃惊,由于中间一节和最后一节这两节诗都与第一节相关涉.这两节诗一样地都以一个“宛假设〞(Sowie)开头:宛假设牢固的树枝傲然屹立和:宛假设大海以尖利的咆哮看起来,这两节诗的前后顺序似乎有着相同的排列.但其实并非如此.中间第二节结尾处的冒号使下面最后一节明显地回溯到第一节,由于那个冒号把第二节纳入第一节的提示中.第一节说的是其平安被扰乱的诗人.光是“意外的惊恐〞并无消灭诗人.但诗人完全地向这种惊恐屈服了,宛假设树枝之于风暴,诗人从而得以向启发性的冒号之后的第三节诗的咏唱维持放开.大海一次次地以它的神秘莫测的声音撞击诗人的耳朵一一即所谓“早已被遗弃的贝壳〞;由于迄今为止,诗人始终没有完全取得词语之支配作用.却是为命运女神所要求的名称培育了诗人的专横宣告的自我确信.诗人所学会的弃绝并非对一种要求的完全拒绝,而是把道说(Sagen)转换为对那种不可名状的道说(Sage)的回响一一一种几乎隐蔽地鸣响的、歌一样的回响.此刻,咱们或许能更好地思索?词语?的最后一节诗,从而让它本身作为整首诗的聚集点来讲话.假设是咱们哪怕只是偶然成功地做到这一点,咱们就能够乘隙更清楚地倾听这首诗的标题一一?词语?,而且弄清楚最后那节诗不仅终止了全诗,也不仅启发了这首诗,而且同时还锁闭了词语的神秘.我于是忧伤地学会了弃绝:词语破碎处,无物存在.最后这节诗以弃绝的方式道说词语.弃绝本身确实是一种道说(Sagen):自身拒绝(dasSich-versagen…),亦即向自身拒绝对某物的要求.如此看来,弃绝就含有某种否认特点:“无物〞确实是没有一物:“词语破碎〞确实是词语是不可支配的.按规那么而言,双重否认得出一个确信.弃绝道出:只有在词语取得允诺的地方,一物才存在.弃绝以确信方式说话.完全的拒绝非但不能涵盖弃绝的本质,全然上,它乃至并非含有弃绝的本质.尽管弃绝有否认的一面,但同时也有踊跃的一面.但是,这一面那一面的说法在那个地址是大伤脑筋的.这种说法把确信与否认等量齐观,从而掩盖了真正地在弃绝中起作用的道说.这是咱们第一要思索的.不待如此,咱们还必需思索最后一节诗所指的是何种弃绝.弃绝的方式是并世无双的,由于它并非相关于对不管何物的何种占有.作为自身拒绝,亦即作为一种道说,弃绝关涉于词语本身.弃绝把那种与词语的关系带动起来,带向那个关涉于每种道说之为道说的东西.咱们猜度,在这一自身拒绝中,那种与词语的关系赢获了一种近乎“过度的亲热性〞.最后一节诗的神秘特质令咱们吃惊.咱们也并非想解开那个谜团,只是想阅读那个谜团,把咱们的思想聚集到那个谜团上.第一让咱们来试探作为“自身拒绝某物"(Sich-etwas-versagen)的弃绝.从语法上讲,“自身〞(sich)是第三格,指的是诗人.诗人所拒绝的东西处于第四格.这乃是对词语的表象性支配地位的要求.这当儿,这种弃绝的另一个特点显露出来了.弃绝把自身允诺给那让一物成其为一物的词语的更高权能.词语决定物成为物.咱们能够把词语的这一支配作用命名为造化.〔3〕那个古老的词语已经在咱们的语言用法中消失了.歌德还明白那个词.但在眼下的语境中,造化〔Bedingnis〕一词的意思全然不同于人们所说的条件〔Bedingung〕歌德也仍是把Bedingnis明白得为条件的.条件乃是某个存在者的存在依照.条件设立缘故、成立依照.条件知足依照律.但词语并非为物设立缘故.词语让物作为物而在场.这一让〔Lassen〕确实是造化.诗人并无说明这种造化是什么.但诗人把自己,亦即把他的道说,允诺给词语的这一神秘.在这种自身允诺中,弃绝者自身拒绝了他之前所用意的要求.这种自身拒绝的意思已经改变了.“自身〞〔sich〕再也不是第三格而是第四格,要求再也不是第四格而是处于第三格中.“向自身拒绝要求〞那个短语转变成“向要求拒绝自身〞;〔4〕在这一语法意义的转变中隐含着诗人本身的转变.诗人已经让自身,也即他以后还有可能的道说,来直面词语的神秘,直面在词语中的物的造化.但是,即便在这一转变了的自身拒绝中,弃绝的否认特性也还占着上风.但愈来愈清楚的是,诗人的弃绝绝不是一种否认,而是一种确信.自身拒绝看起来只是是拒绝和取消,其实却是一种自身不拒绝〔Sich-nicht-versagen〕:向词语之神秘自身不拒绝.这种自身不拒绝只能以下述方式说话,即它说:“它是〞.〔5〕从此以后,词语确实是物之造化.这一“是"〔sei〕让存在〔lasstsein〕,让词与物的关系真正地存在〔ist〕而且如何存在:无词便无物存在.在“它是"〔essei〕中,弃绝向自身允诺这一“存在"〔ist〕.因此,为了使这一“存在〞显露出来,毋需把最后一行诗改变为一个陈述句.“是"〔sei〕隐蔽地,从而更纯粹地,把“存在"〔ist〕呈示给我们了词语破碎处,无物存在〔sei〕.在这种自身不拒绝中,弃绝作为那种完全归功于词语之神秘的道说向其本身道出.在自身不拒绝中,弃绝是一种自身归功.其中有弃绝之居所.弃绝是归功〔Verdank〕,因此是一种谢恩〔Dank〕.弃绝既不是完全的拒绝,更不是一种损失.但何以诗人有忧伤的心情呢?我于是忧伤地学会了弃绝:是弃绝使诗人忧伤吗?或,唯当诗人学会弃绝之际,忧伤才侵袭了他?就后一情形而言,一旦诗人从事作为归功的弃绝,那种方才压在他心头的忧伤又会烟消云散了;由于作为谢恩的自身归功具有欢乐的基调.咱们在另一首歌入耳到了这种欢乐的基调.这首诗也没有题目.但它包括着一个如此异乎寻常的、并世无双的标志,以至于咱们必得依照它与?词语?一诗的内在亲缘关系来倾听这首歌〔?新王国?第125页〕.这首歌如下:何种斗胆轻松的步伐漫游在祖母的童话园那最独特的王国?演奏者银铃般的号角把何种唤醒的呼声逐入道说的沉睡丛林?何种隐秘的气息弥漫在灵魂当中那方才消逝的忧郁的气息?除诗句开头的那些词语,格奥尔格适应于把所有的词都作小写.〔6〕但在上面这首诗中却有唯一的一个大写词语,它几乎就在这首诗的中央位置,在第二节的结尾处.那个大写的词语确实是道说〔Sage〕.诗人本能够把那个词选作题目,以便暗示:作为童话园的传奇,道说给出关于词语之渊源的消息.第一节吟唱那穿越道说领域的漫游的步伐.第二节吟唱那唤醒道说的呼声.第三节吟唱那弥漫在灵魂中的气息.步伐〔也即道路〕、呼声和气息萦绕在词语之权能周围.词语之神秘不仅扰动了先前平安靠得住的灵魂,同时也剥夺了灵魂的忧郁,那派遣灵魂下降的忧郁.于是,忧伤就从诗人与词语的关系那里消失了.这种忧伤仅只牵涉于诗人对弃绝的学会.倘假设忧伤是欢乐的单纯的对立面,倘假设忧郁与忧伤是同一回情形,那么情形就如上述.但是,欢乐愈是灼热,暗藏在欢乐中的忧伤也愈是纯粹.忧伤愈深刻,忧伤深处的欢乐也愈具有号召力.忧伤和欢乐融合而游戏.此种游戏本身确实是痛楚(Schmerz);它让远趋近而让近趋远,从而使忧伤与欢乐融合和谐起来.因此,至高的欢乐与至深的忧伤都是痛楚的,各具方式罢了.但痛楚如此这般地触动终有一死的人的灵魂,结果,灵魂从痛楚中取得了它的重量.尽管在他们的本质之宁静中有各类动荡,终有一死的人却维持着这种重量.应合于痛楚的灵魂,被痛楚所和谐并以痛楚为基调的灵魂,确实是忧郁(Schwermut).忧郁能够压倒灵魂,但也能够失去重负,把它的“神秘的气息〞弥漫在灵魂中,给予灵魂以装饰的珠宝一一它用它种与词语的珍贵关系来装饰灵魂,并在这种装饰中把灵魂爱惜起来.这或许确实是咱们方才听到的那首诗的第三节所思的情形.随着那方才消逝的忧郁的神秘气息,忧伤渗透了弃绝本身;由于假设是咱们依照它的最本己的重量来思这种弃绝的话,咱们就会看到:弃绝包括着忧伤.所谓弃绝的最本己的重量,确实是对词语之神秘一一即词语乃是物之造化一一的自身不拒绝.作为神秘,词语始终是遥远的.作为被洞悉的神秘,遥远是切近的.此种切近之遥远的调停〔Austrag〕乃是对词语之神秘的自身不拒绝.对这种神秘来讲缺失的是词语,也即那种能够把语言之本质带向语言的道说.诗人之疆域从未赢获的那个宝藏乃是表示语言之本质的词语.词语的被忽然洞见到的运作和停留,词语的本质现身,想要进入其本己的词语当中.可是,表示词语之本质的词语却没有被给予.那么,假设是唯独这一表示语言之本质现身的词语是那块宝石,它由于在诗人手中而十分切近于诗人,尽管逸离了,但作为逸离了的和从未赢获的东西却始终是在最近之切近中的最遥远者,那么情形又如何呢?由于这一最近之切近,宝石便神秘地与诗人相亲热,不然诗人就不能对宝石唱到:“丰硕而细腻〞.“丰硕〞〔reich〕意谓:能够授予、能够提供、能够让取得和让取得.但词语的本质丰硕性乃是:它在道说中,亦即在显示中,使物之为物显露出来.“细腻〞〔zart〕的意思按古老的动词zarton来看就犹如:亲热的、令人快乐、爱护.爱惜〔Schonen〕是一种提供和释放,但它不带意志和暴力,没有欲好和统治.丰硕而细腻的宝石乃是词语的隐蔽的本质〔此处“本质〞作动词用〕,它不可见地道说着,而且已经在未被说出的东西中把物之为物呈示给咱们了.就弃绝已经向词语之神秘允诺自身而言,诗人通过弃绝而在想念(Andenken)中保持着宝石.以这种方式,宝石便成为作为一个道说者的诗人所专门偏爱、专门崇拜的东西.宝石便成为诗人的真正值得思的东西.由于对道说者来讲,还有什么比词语的自行遮掩的本质,即那隐而不露的表示词语的词语,更值得思的呢?假设是咱们把这首作为歌的诗与那些同源的歌和谐起来加以倾听,那么,咱们就通过诗人而且与诗人一道让诗人整体所值得思的东西向咱们道说了.让值得思的东西向咱们道说,这意味着一一思(Denken).在倾听诗歌之际,咱们思索诗(Dichten).以这种方式存在,即是:诗与思.(7)诗与思一一这初看起来就像关于某个论题的题目一一显示为咱们的命运性此在自古以来就被镌刻其上的丰碑.那个丰碑记载着诗与思的彼此归属.诗与思的彼此归属渊源深远.当咱们回忆思入此种渊源,咱们便直面那古老的从未取得充分思索的值得思的东西.诗人忽然洞见的东西,诗人没有对之拒绝自身的东西,确实是这同一个值得思的东西.诗人如是道出:词语破碎处,无物存在.词语之运作突现为使物成为物的造化.词语于是作为那种把在场者带入其在场的聚集而灼灼生辉.表示如此这般思得的词语之运作的最古老的词语,即表示道说的即显示着让存在者在其“它是〞(esist)中显最古老的词语,叫做逻各斯〔希腊〕现出来的道说.但是,表示道说的同一个词语逻各斯〔夕忙夕疲币脖硼敬。