Poem AppreciationThe Isles of Greece第1页/共42页The Isles of Greece1The isles of Greece!the isles of Greece!Where burning Sappho loved and sung,Where grew the arts of war and peace,Where Delos rose,and Phoebus sprung!Eternal summer gilds them yet,But all,except their sun,is set.(Sappho:Greek lyric poetDelos:a name of island;Phoebus:Appollo)第2页/共42页Question 1What does Greece mean to Europeans?Greek civilization is the fountainhead of the European culture.第3页/共42页Question 2 Allusions are frequently used in this poem.Try to interpret the function of allusions in the stanza.burning Sappho the arts of war and peace Phoebus to set a sharp contrast between the past and the present of Greece.“but all,except the sun,is set”第4页/共42页 2The Scian and the Teian muse,The heros harp,the lovers lute,Have found the fame your shores refuse;Their place of birth alone is muteTo sounds which echo further westThan your sires Islands of the Blest.“(Scian:of Scio,birthplace of Homer;Teian:of Teos,birthplace of Anacreon)第5页/共42页Analysis of stanza 2 allusion:The Scian and the Teian muse synecdoche:The heros harp,the lovers lute glorious in the past while refusing the fame and being mute to the sounds at present.第6页/共42页3The mountains look on Marathon-And Marathon looks on the sea;And musing there an hour alone,I dreamd that Greece might still be freeFor,standing on the Persians grave,I could not deem myself a slave.第7页/共42页Question 2 Whats the significance of Marathon in this stanza?allusion:war of Marathon,Greeks won victory over Persian troops but now,on Persians grave,Greeks turn into slave and were chained.第8页/共42页4A king sate on the rocky browWhich looks oer sea-born Salamis;And ships by thousands lay below,And men in nationsall were his!He counted them at break of day,And when the sun set where were they?King:Persian kingAllusion:martial war at Salamis to indicate the past glorious time第9页/共42页5And where are they?And where art thou,My country?On thy voiceless shoreThe heroic lay is tuneless nowThe heroic bosom beats no more!And must thy lyre,so long divine,Degenerate into hands like mine?Encouragement and advocacy to point out the degeneration of the country第10页/共42页6Tis something in the dearth of fame,Though linkd among a fetterd race,To feel at least a patriots shame,Even as I sing,suffuse my face.For what is left the poet here?For Greeks a blushfor Greece a tear.(dearth:lack of)第11页/共42页7Must we but weep oer days more blest?Must we but blush?Our fathers bled.Earth!Render back from out thy breast A remnant of our Spartan dead!Of the three hundred grant but three,To make a new Thermopylae!(render:present)第12页/共42页Question 3-4 Whats the special effect in the line of“must we but blush?Our fathers bled”?Whats the connotation of allusion of Thermopyloe?第13页/共42页8What,silent still?and silent all?Ah!no;the voices of the deadSound like a distant torrents fall,And answer,Let one living head,But one arise,we come,we come!Tis but the living who are dumb.第14页/共42页Question 5-6 What are the main methods the poet uses to awaken contemporary Greek?abundant allusions sharp contrasts Do the methods work?How do you know?move on to stanza 9 第15页/共42页9In vainin vain:strike other chords;Fill high the cup with Samian wine!Leave battles to the Turkish hordes,And shed the blood of Scios vine!Hark!rising to the ignoble callHow answers each bold Bacchanal!(chords:tunes)(ignoble call:call for drinking wine)第16页/共42页Question 7-8-9 Why dose the poet want to strike another chords?the previous methods are“in vain”What kind of chord does he choose from the 9th stanza?fill high the cup and drink wine How does the poet evaluate his method in this stanza?ignoble call第17页/共42页10You have the Pyrrhic dance as yet;Where is the Pyrrhic phalanx gone?Of two such lessons,why forgetThe nobler and the manlier one?You have the letters Cadmus gaveThink ye he meant them for a slave?(Pyrrhic Pyrrhus dance:a kind of dance during wartime)(Pyrrhic phalanx:步兵方阵)第18页/共42页11Fill high the bowl with Samian wine!We will not think of themes like these!It made Anacreons song divine:He servedbut served PolycratesA tyrant;but our masters thenWere still,at least,our countrymen.(themes:topics)第19页/共42页12The tyrant of the ChersoneseWas freedoms best and bravest friend;That tyrant was Miltiades!O that the present hour would lendAnother despot of the kind!Such chains as his were sure to bind.(to bind:to control)第20页/共42页Question 11 What does the poet hope for in stanza 12?to have a powerful national king with high hand to re-unity the country.第21页/共42页13Fill high the bowl with Samian wine!On Sulis rock,and Pargas shore,Exists the remnant of a lineSuch as the Doric mothers bore;And there,perhaps,some seed is sown,The Heracleidan blood might own.(Dorians built Sparta)(Heracleidan:of Hercules)第22页/共42页14Trust not for freedom to the Franks They have a king who buys and sells;In native swords and native ranksThe only hope of courage dwells:But Turkish force and Latin fraudWould break your shield,however broad.(Franks:the Europeans)(Latin fraud:refers to Europeans)第23页/共42页15Fill high the bowl with Samian wine!Our virgins dance beneath the shadeI see their glorious black eyes shine;But gazing on each glowing maid,My own the burning tear-drop laves,To think such breasts must suckle slaves.(lave:wash)第24页/共42页16Place me on Suniums marbled steep,Where nothing,save the waves and I,May hear our mutual murmurs sweep;There,swan-like,let me sing and die:A land of slaves shall neer be mineDash down yon cup of Samian wine!(the Swan of Avon:Shakespeare)(samian:of Samos)第25页/共42页Question 12 What kind of tone is conveyed in the last stanza?sad,melancholy 第26页/共42页Question 13 Whats the theme of the poem?calling for freedom and independence calling for revolts against tyranny第27页/共42页Question 14 What is Byronic hero?Byrons chief contribution to English poetry.Such a hero is a proud,rebellious figure of noble origin.Passionate and powerful,he is to right all the wrongs in a corrupt society,and he would fight single-handedly against all the misdoings.Thus this figure is a rebellious individual against outworn social systems and conventions.第28页/共42页Byronic heroes:heroic of noble birth passionaterebelliousindividual第29页/共42页 Byron at his death bed 第30页/共42页Question 15 What is ottava rima?a form of verse stanza consisting of eight lines rhyming abababcc,usually employed for narrative verses but sometimes used in lyric poems.Originally it was pioneered by Boccaccio in the 14th century and was introduced into English by Thomas Wyatt in the 16th century.第31页/共42页 Reflections and summary writing Compare Byron with Wordsworth and then state the differences between the elder and younger generation of British Romanticists.第32页/共42页Poem Appreciation She walks in beauty第33页/共42页 1She walks in beauty,like the night Of cloudless climes and starry skies;And all thats best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes:Thus mellowd to that tender light Which heaven to gaudy day denies.她走在美的光影里,如夜空一般,皎洁无云,星光灿烂,白昼黑夜的色泽精粹,在她的玉容秋波里交汇,凝聚成一片柔雅情调,浓艳的白昼也无法从上苍得到。
第34页/共42页2One shade the more,one ray the less,Had half impaired the nameless grace Which waves in every raven tress,Or softly lightens oer her face;Where thoughts serenely sweet express How pure,how dear their dwelling place.多一道阴影,少一抹光晕,都会令她失却难言的风韵,美涌动于她的每一缕秀发,温柔地映照着她的脸颊,甜蜜而安详的思绪在表达,哦,那思想的寓所纯洁而高雅第35页/共42页3And on that cheek,and oer that brow,So soft,so calm,yet eloquent;The smiles that win,the tints that glow,But tell of the days in goodness spent,A mind at peace with all below,A heart whose love is innocent!那面容,那眉宇,温柔,安详,似蕴涵千言万语,那醉人的微笑,那生辉的容颜,诉说着她在温馨中度过的芳年,宁静的心境能容下人间万象,圣洁的心灵里珍藏着爱的琼浆。
第36页/共42页It was written in 1814,collected in the book Hebrew Melodies.It was inspired by Mrs.Wilmot,Byrons cousin,when he saw her wearing a spangled dress.宋玉在登徒子好色赋中写道:“增之一分太长,减之一份太短,施朱则太赤,着粉则太白”;“One shade the more,one ray the less,”拜伦巧妙运用绘画技巧,栩栩如生地塑造了一个美丽动人的女性形象她不仅外表明丽可人,而且还态浓意远,胸境宽阔,心灵纯洁第37页/共42页Whenwetwoparted昔日依依惜别,Insilenceandtears,泪流默默无言;Halfbroken-hearted离恨肝肠断,Toseverforyears,此别又几年Palegrewthycheekandcold,冷颊向愕然,Colderthykiss,一吻寒更添;Trulythathourforetold日后伤心事,Sorrowtothis.此刻已预言第38页/共42页Thedewofthemorning朝起寒露重,Sunkchillonmybrow凛冽凝眉间Itfeltlikethewarning彼时已预告:OfwhatIfeelnow.悲伤在今天。
Thyvowsareallbroken,山盟今安在?Andlightisthyfame;汝名何轻贱!Ihearthynamespoken,吾闻汝名传,Andshareinitsshame.羞愧在人前第39页/共42页Theynametheebeforeme,闻汝名声恶,Aknelltomineear;犹如听丧钟Ashuddercomesoerme不禁心怵惕Whywertthousodear?往昔情太浓TheyknownotIknewthee谁知旧日情,whoknewtheetoowell:斯人知太深Long,LongshallIruethee绵绵长怀恨,Toodeeplytotell.尽在不言中第40页/共42页Insecretwemet昔日喜幽会,InsilenceIgrieve,今朝恨无声Thatthyheartcouldforget,旧情汝已忘,Thyspiritdeceive.痴心遇薄幸IfIshouldmeetthee多年惜别后,Afterlongyears,抑或再相逢,HowshouldIgreetthee!相逢何所语?Withsilenceandtears.泪流默无声第41页/共42页感谢您的观看!第42页/共42页。