wordmesures préventives /de prévention 预防措施sûreté安全 / sécurité 〔人员〕安全réacteur 反响堆bustible 燃料tranche机组 / tranche en marche在机组运行情况下la probabilité de fusion du coeur 堆芯熔化概率réduire la probabilité de fusion du coeur 降低堆芯熔化的风险limiter les conséquences 限制造成的后果,降低影响puissance électrique 电功率/puissance thermique 热功率assemblage bustible 燃料组件pression primaire 一回路压力pression de calcul 设计压力débit primaire thermohydraulique 一回路热工水力流量condenseur冷凝器/ condenser压缩、使冷凝pression vapeur 蒸汽压力systèmes de sauvegarde 安全系统une zone d’étalement du corium/le récupérateur de corium/ partiment d'étalement堆芯熔融物收集区tuyauterie haute énergie 高能管道la puissance linéique moyenne平均线功率bâche水箱accident/ accidentel 事故 事故的en cas d’accident / en situation accidentelle 在事故状态下,incident/ / incidentel 事件en cas d’incident / en situation incidentelle 在事件状况下,在出现事件的时候volume 容量、体积primaire一回路、一回路的/ circuit primaire一回路/ niveau primaire一回路水位état d ’arrêt 停堆状态 stabilisation / stabiliser/ stable 稳定、使稳定refroidissement / refroidir un moteur 冷却、使冷却fuite directe直接渗漏/potentielle可能性渗漏action d’urgence 应急行动agression externe外部侵袭/interne部侵袭inondation/inonder 淹没incendie 火灾analyses de risque 风险分析Corium ( cœur fondu ) 堆芯熔融物dimensionnement / dimensionner 设计La température dimensionnée est de La température est dimensionnée àcharge 上充、负荷/ charger / recharge / rechargement visites partielles 局部检修/ visites plètes整体检修arrêt à froid冷停/ à chaud 热停déchargement/ décharger/ décharge 排泄、卸载déchargement du bustible 燃料卸载maintenance 维修maintenance tranche en marche机组运行状态下维修maintenance tranche en fonctionnement 机组运行状态下维修maintenance tranche en exploitation 机组运行状态下维修en parallèle à/ parallèlement / simultané (ment) 与 … 同时essais physiques 物理实验démarrage / démarrer 启动/amorcer / être amorcé启动、运行redémarrage/redémarrer 再次启动,重新启动assemblages supplémentaires /bustibles 燃料组件exploitation /exploiter 运行、开发 en exploitation/ en fonctionnement / en marche / en service/ en puissance 运行状态下objectif radioprotection 辐射防护目标pression de saturation饱和压力 temperature de saturation 饱和温度recyclage / recycler 再循环、回收rejet / rejeter / rejet radioactif 放射性排放rejet liquide液体排放 / rejet gazeux气体排放déchets radioactifs 放射性废弃物rupture de tuyauterie 管道破裂division de sauvegarde 安全序列piscine bustible 燃料池salle de mande principale 主控室panneau de repli 紧急停堆盘opération/opérationnel 操作、bâtiment diesel 柴油机厂房/ bâtiment bustible 燃料厂房enceinte de confinement 安全壳enceinte simple单壳 / double enceinte双壳enceinte externe外壳/ enceinte interne壳étanchéité 密封性assurer l’étanchéité de dépression负压、降压/ en dépression 在负压状态下surpression超压/en surpression 在超压状态下、超压状态下的au cas/en cas de 在 …情况下en raison des exigences de sûreté 因安全需要en priorité /prioritaire 首先、优先de façon à 为了de manière à 为了en matière de 在…方面répondre aux exigences de sûreté 满足安全需求dispositions de radioprotection 辐射防护措施dispositif de radioprotection 辐射防护设备une réduction des risques d'accident事故风险的降低réduire les risques d’accident 降低事故风险diminution/diminuer 降低、使降低/abaisser/ descendreles conséquences radiologiques potentielles 潜在辐射后果inférieur低于/supérieur高于/égal等于 à par année et par réacteur /par an et par réacteur 每堆年par an et par tranche 每机组年prendre en pte qch 考虑到disponibilité 可用性/indisponibilité不可用性 disponible可用的/indisponible不可用的délai de grâce /période de grâce 不干预期ligne d'échantillonnage 取样管线risque de fusion en puissance 运行状态下熔堆风险risque de fusion en arrêt 停堆状态下熔堆风险risque de fusion avec perte de confinement 伴随安全壳不可用情况下熔堆风险à court terme 短期/à long terme长期mesure de protection 防护措施、保护措施accroître/renforcer la prévention 加强预防la mitigation缓解 (réduction des conséquences)conduire à des conséquences sur 对…造成影响défaillance 失效、故障défaillance passive 非能动故障défaillance active 能动故障défaillances multiples 叠加故障fréquence d'occurrence 出现频率incidents de refroidissement de la piscine bustible 燃料池冷却事件état en puissance运行状态/ état d’arrêt 停堆状态brèche extérieur enceinte 安全壳外部破口exclure 排除exclusion de rupture d’une ligne principale 主线断裂的排除exclure une rupture d’une ligne principale 排除主线断裂une inspection en service 在役检查petite brèche 小破口 grosse brèche大破口 brèche intermédiaire 中破口 primaires ou secondaires alimenter /alimentation / alimentaire 供给、补给alimentation en eau des GV GV水供给ligne d’alimentation en eau 给水管线bore 硼borication d'urgence 应急硼化par borication 硼化处理perte de l'eau alimentaire 丧失给水perte de la chaîne de refroidissement 丧失冷却链l'interface homme-machine 人机界面une action correctrice 纠正动作action protectrice 保护动作une action de sécurité 保护动作un accroissement du volume d'eau disponible accroître le volume d’eau disponible 增加可用水量pressuriseur 稳压器traiter l’accident/ traitement de l'accident 事故处理risque de rejet en eau 排水风险éliminer/ élimination 排除/exclure/exclusionéliminer les risques de rejet en eau 排除排水风险pression de refoulement 泵出口压力 soupape /vanne阀门basse pression 低压 moyenne pression中压 haute pression 高压dispositions de prévention /dispositions préventives预防措施diesel de secours 应急柴油机diesel principal 应急柴油机diesel d’ultime secours SBO柴油机une source froide de secours 应急冷源perte totale de l'eau alimentaire 给水完全丧失perte partielle de l'eau alimentaire 给水局部丧失perte totale du système de protection 保护系统完全丧失fusion basse pression 低压熔堆fusion haute pression 高压熔堆dispositif de décharge 下泄设备pression absolue de dimensionnement pression absolue maximale d'épreuve pression absolue de vérification de l'étanchéité Sans fonctionnement du système de refroidissement 在冷却系统不运行情况下〔的〕en fonctionnement du système de refroidissement在冷却系统运行情况下〔的〕mettre en œuvre / mettre en marche / mettre en service / mettre en place / démarrer un système de refroidissementmise en oeuvre d'un système de refroidissementpar évacuation de la puissance résiduelle 通过排出余热évacuer la puissance résiduelle 余热导出sous forte pression 强压状态下risque de détonation /d’explosion/ de déflagration 爆炸风险concentration /concentrer 聚集、集中boremètre 硼表la ligne de charge du circuit RCV RCV上充管线être dû à 由于、归因于/ résulter de / être provoqué par/ provenir de/ être issu depar suite de/ en raison de/ à la suite de/ grâce à/ à cause detaux de fuite 泄露率aspersion 喷淋/par aspersion 通过喷淋dispositif d'éventage 通风设备en situation accidentelle avec fusion du cœur伴随堆芯熔化的事故状态en situation accidentelle sans fusion du cœur 未产生堆芯熔化的事故状态下en terme de 在某一方面essentiellement / principalement/ notamment/particuliérement 主要是événement initiateur 初始事件 survenir突然出现 / survenant 突如其来的 état en puissance运行状态, intermédiaire中间状态 ou d'arrêt 停堆状态désactiver/désactivation使失效piscine de désactivation du bustible 乏燃料池prendre en considération qchla démarche de défense 防护措施avoir un impact sur 对…影响la mise en place de dispositions physiques 实施物理措施mettre en place des dispositions physiques 采用/运用物理措施espace annulaire环廊fuite neutronique 中子泄漏viser à faire 目的是要éviter l’apparition de qch 防止…出现en cas de fonctionnement dégradé降级运行情况下la maîtrise des rejets 控制排放maîtriser les rejets( précoces) importantsêtre susceptible de provoquer 可能会导致/être en mesure de déterminer 确认avoir pour effet / objectif/ fonction 效果是、目的是、功能是la prévention des accidents 事故预防borication d'urgence〔du circuit primaire〕 〔一回路〕应急硼化transitoire d'arrêt automatique 自动停堆瞬态réaliser une opération de maintenance en puissance 在运行状态下实施维修操作système de dépressurisation 泄压系统se prémunir de 防范、预防éviter les rejets liquides ou gazeux 防止液体排放 气体排放éviter la montée en température 防止温度升高la montée lente en pression 压力缓慢上升la montée rapide en pression 压力迅速 /缓慢上升la baisse lente en température 温度缓慢下降traitement automatique de la rupture 破口的自动处理traiter automatiquement la rupture 自动处理破口la décharge atmosphère/ la décharge à l’atmosphère 向大气排放refroidissement partiel automatique 自动局部冷却filtration /filtrer过滤/ filtre 过滤网équiper 配备…./ équipement 装备、être équipé de qch 配有、装备着alimentation électrique ou en eau 电源、水源 供水供电alimentation de secours 应急供给pompe d’injection de sécurité (PIS) 安注泵injecter / injection 注入injection basse pression 低压注入injection moyenne pression 中压注入injecter l’eau dans le circuit primaire 给一回路注水réfrigération / réfrigérer 冷却/ réfrigérant冷却剂/冷却设备 maintenance préventive 预防性维修en injection normale 正常注入précéder l’arrêt在停堆前/précédent 之前的suivre l’arrêt 在停堆后 /suivant之后的réduire la durée d’arrêt pour rechargement 缩短换料停堆时间autoriser /autorisé / permettre/ permis 允许、许可interdire/ interdit 禁止autoriser l’accès en puissance 允许在运行状态下进入l’accès permis en puissance pour travaux de maintenance préventive 因预防性维修工程需要réglementer/ réglementation/ 规定en fonctionnement normal /accidentel/ incidentel 正常运行状态下/事故状态运行下/事件运行状态下fonctionnement / fonctionner 运行 / fonction功能fonction automatique de protection 自动保护功能fréquence d’occurrence 发生频率haute fréquence d’occurrence 高发率température/ niveau /pression primaire 一回路温度、水位、压力circuit d'évacuation 导出回路chaleur résiduelle 余热 /puissance résiduelle剩余功率raccorder/ connecter / coupler/ accoupler qch à qch 把…与…连接être raccordé/ connecté/ couplé / accouplé/ à与…连接initiateur初始事件 / initial 初始的 /état initial 初始状态par conséquent / en conséquence/ donc 因此arrêt à froid normal正常冷停堆 arrêt à froid pour intervention /maintenance 检修冷停堆arrêt à froid avec piscine pleine pour rechargement 反响堆水池满水的换料冷停堆arrêt à froid avec le cœur plètement déchargé 完全卸料冷停堆couverture / couvertouvrir / ouverture /ouvert /avec le CPP ouvert一回路打开augmenter 升高、提高、增加 /augmentation / augmentation de températurede… à…baisser降低、缩减/baisse / baisse du niveau primaireréseau principal 主网réseau auxiliaire辅助网perdre丧失、失去 /perdu /perte du circuit d'eau alimentaire principal 丧失给水perte des alimentations électriques externes 外部电源丧失système de démarrage et d'arrêt 启动和停运系统déclencher 启动、开启/ déclenchement partiel du réacteur局部停堆fréquemment /fréquence/ fréquent经常性的régulièrement/régulier 有规律的、常规的rarement /rare 稀有的、罕见的conditions de chargement装料条件 sous pressionintempestif 不合时宜的refroidissement de l'eau alimentaire 给水冷却augmentation/ baisse /stabilisation du débit débit d’eau alimentaire / débit vapeurdysfonctionnement失常、紊乱 / dysfonctionturbine 汽轮机mise en servie de /mettre en service qchmise en service intempestive de qchun fonctionnement à 3/4 de boucle 四分之三环路水位运行petite/ grosse brèche intermédiaire vapeur ou d’eau alimentaire brèche piquage 分接处、接头une vanne de décharge à l’atmosphère 大气排放阀une soupape de sûreté du pressuriseur 稳压器安全阀vanne d'isolement vapeur /vanne d’arrêt vapeur蒸汽隔离阀fermer关闭/fermeture /fermer une vanne关闭阀门systèmes de traitement des effluents liquides ou gazeux 废气废液处理系统grappe de contrôle 控制棒tuyauterie vapeur 蒸汽管道tuyauterie isolable 可隔离管道tuyauterie d’eau alimentaire 给水管道éjection 弹射échangeur de chaleur 热交换器brèche isolable 可隔离破口sur le système RISperte totale des alimentations électriques完全丧失电源perte totale de la source froide 完全丧失冷源défaillance du signal de refroidissement partiel 局部冷却信号失效dilution homogène 均匀稀释 /hétérogène不均匀稀释réservoir de contrôle volumétrique 容积控制箱VCTavoir recours à借助于 le rebineur d’hydrogène氢复合器le renoyage再淹没 noyage /noyer 淹没refroidissement forcé du corium 堆芯熔融物强制冷却une puissance linéique线性功率sous-critique 次临界critique/criticité临界perte du vide au condenseur冷凝器真空丧失le désalignement d’une grappe de contrôle控制棒失调 la chute d’une grappe de contrôle 掉棒l’éjection d’une grappe de contrôle 弹棒état contrôlé受控状态 état d'arrêt sûr安全停堆状态 état final最终状态limiter la fluence de限制…流通、注量率les variations de charge en échelons 负荷阶跃变化les variations de charge en rampes 负荷线性变化les conditions de chargement de l'enveloppe 边界载荷情况le retrait d’un groupe de grappes de contrôle 提棒la ligne d'expansion du pressuriseur 稳压器波动管mise en service intempestive de l’aspersion不合时宜的使用喷淋mettre en service l’aspersion de manière intempestive déboucher les filtres par injection d’eau sous pression 通过压力注水疏通过滤网l’altération变质、篡改 des pompesoxygène氧/oxygéner 氧化/ oxygéné被氧化的hydrogène氢/hydrogénérer氢化/ hydrogénération précéder 先于 précédent 前面的 précédemment l’image précédente l’image qui précède 前一页suivre 跟随、接着 suivant 下一个l’image suivante l’image qui suit 下一页bore 硼 borique 硼的 boremètre 硼表 borication 硼化la réserve d’eau primaire 一回路水池récupérer 回收 /récupérationaspiration/aspirer 吸入口、吸入 / puiser l’injection par la charge RCV 通过RCV上充注入la piscine RIS constitue une réserve d’eau pour l’injection de sécurité en cas de brèche primaire RIS水池是一回路破口情况下的安注池recirculer/ recirculation 循环、再循环colmater堵塞colmatage colmater l’aspiration des pompes RIS 堵塞RIS泵吸入口la réinjection 重注via 通过réduire la fatigue thermique 减少热疲劳le gradient de refroidissement 冷却梯度le gradient thermique 热梯度accu 中压安注箱accu 蓄电装置injection branche chaude/injection en branche chaude 热端注入injection branche froide / injection en branche froide冷端注入injection par les branches chaudes et branches froides 通过热段和冷端注入basculer en injection branche chaude en ouvrant une vanne / par ouverture d’une vanne通过打开一个阀门切换到热端注入être chargé de l’injection de bore dans le circuit primaire 用于一回路的硼注入uniquement / seulement/ ne … que 仅仅être utilisé pour l’épreuve hydraulique du circuit primaire 用于一回路水压试验effectuer les essais périodiques sans injection d’eau à 100% du débit de la pompe 100%流量非注入定期试验échange thermique 热交换pompe volumétrique 容量泵réservoir d’acide borique/ un réservoir d'eau borée 硼罐en phase accidentelle / incidentelle en phase de démarrage/arrêt 在启动和停止阶段essais périodiques 定期试验utiliser la ligne de 使用…管线maintenir la pression du circuit primaire par l’injection aux joints轴封注入vanne de régulation de niveau GV 蒸汽发生器水位调节阀vanne de limitation de puissance 〔流量/功率〕限制阀extraction/ extraire 提出、l’extraction de puissance résiduelle de l’enceinte par aspersionl’isolation thermique 热隔离la station de pompage泵站le réflecteur lourd 强反射层la cuve 压力容器l’instrumentation 测量仪表l'instrumentation du cœur堆芯仪表l'instrumentation neutronique 中子测量仪表l'instrumentation thermique 温度测量仪表système aéroball 气动小球测量系统 AMSles mécanismes de mande de grappes. 棒控制机构flux neutronique 中子通量protéger qch de qch/ protéger qch contre qch 保护…不受…的侵害prendre / porter / contenirconstituer / poser : être posé/ constitué de la bride法兰盘la bride d'adaptateur 适配器、转接器l'ensemble mécanisme de levée (EML) 提升装置fuite d'hydrogène 氢泄漏la stratification thermique 热分层le vieillissement thermique 热疲劳une lance d'aspersion喷淋支架buses d'aspersion喷淋孔démonter 拆卸/ démontable/ démontageremplacer更换、代替/ remplaçable 可替换的/ remplaçabilité tubulure d’expansion 波动管économiseur 节能器 économiser 节省séparateur 汽水别离器 séparer qch de qch 别离、être séparé de un déflecteur /une plaque déflectrice导流板la double enveloppe二次隔板la dilatation différentielle 不均匀膨胀la cellule hydraulique 水力部件risque d'érosion 侵蚀 par cavitation气蚀、气穴现象la tension d'alimentation 电压 est de 20Kvdétérioration损坏/ détériorer/ endommagerdétérioration du dispositif d'étanchéitédistribuer/ distribution 分配、输送、供给la distribution de vapeur 蒸汽分配systèmes d’étanchéité 密封系统〔设备〕système d'étanchéité d'arbre轴封系统répartiteur de débit 流量分配板boulonner 用螺栓固定 être boulonné tubulures de décharge 下泄管道un dispositif de ventilation 通风设备système de décharge 下泄系统système d'aspersion 喷淋系统un dispositif d'étanchéité à l'arrêt 静止密封设备 (DEA)un dispositif d'étanchéité tournant 1、2、3号轴封 转动轴封装置l'étanchéité de l'arbre 轴密封l'injection au joint/ aux joints轴封注入la barrière thermique (BT)热屏s’activer / activation/ désactiver / désactivationde manière intempestive 不合时宜地le DEA ne doit pas s’activer de manière intempestive DEA应该在适宜的时候启用une injection d’azote氮注入se substituer à/ remplacer 代替 取代la fermeture intempestive du DEA est sans conséquence sur 对…不造成影响piquages de mesures 测量接口l’alimentation en eau normale 正常供水l’alimentation en eau secourue 应急供水ligne petit débit 小流量管线ligne grand/gros débit 大流量管线un circuit d'injection d'eau borée 硼水注入回路un système de refroidissement à l'arrêt 停运冷却系统générateurs électriques de secours 应急发电机le système d’étanchéité à l’hydrogène par écope集水斗la rupture 2A 双端剪切断裂dispositifs anti-débattement 防震设备la pression de tarage / consigne de pression压力整定值 un refroidissement partiel est amorcé automatiquement. un refroidissement partiel entraîne l'ouverture des vannesen d’autres termes/ en d’autres mots/ autrement - dit / c’est-à-dire 也就是说,换言之outre, en dehors de, à part, de plus, 除…之外pourtant, néanmoins, mais 然而carte de flux (定态)通量图une carte de flux plète 完整通量图cartes de flux neutronique 中子通量图périodiquessuivre en ligne des paramètres « facteur de point chaud 热点因子 » et « rapport de flux thermique critique临界热流密度比»,le contrôle de la température moyenne 平均温度控制contrôler la température moyennegrappes de régulation 调节棒grappes d'arrêt 停堆棒Instrumentation nucléaire 核仪表Collectrons自给能中子探测仪un système d’azote primé压缩氮气系统Thermocouples 热电偶marges de fonctionnement 运行裕度marge coeur 堆芯裕度calibrer 校准calibrage périodique 定期校准modérateur 起缓解作用的 慢化剂 grappe hybride 混合的、混杂的 混合棒(灰棒) diagramme P/T 曲线图 、图表 P/T图La régulation de température moyenne primaire 一回路温度调节La régulation d’Axial Offset 轴向偏移调节La régulation de la concentration en bore 硼浓度调节destiné/ dédié à 专用与revenir en puissance 返回功率运行状态minimiser les effluents 将排放降到最低限度penser la baisse de puissance/pensation 补偿功率降低une variation de puissance 功率变化insérer les groupes P1 插入P1棒insertion pour penser le défaut de puissance ajuster la position 调节位置contrôler une valeur d’AO de référence 控制参考轴向偏移值être utilisé pour le contrôle de température 用来控制温度à l’inverse 反之亦然inversementcontrairement à 与…不同的是extraire les grappes P et insérer le groupe H pour élever l’OA 抽出p棒,插入H棒 来提高轴向偏移Les mouvements de H sont pensés par P H棒移动通过P棒来补偿。
gaine 外壳,包膜oxydation 氧化en aval 下游en amont 上游assécher /assèchement 排水、使干涸le pic de pression 压力峰值le pic de puissance 功率峰值décroissance /désactivation des gaz radioactifs放射性气体衰变par balayage en azote 氮吹扫une fois+ participe passé / une fois que+ phrase一旦,lit à charbon actif 活性炭衰变床la tige de vanne阀杆lits melangés 混合除盐床stocker/ stokage 存储、储存 pressuriser 增压/ pressuriseur 稳压器Le système de limitation a pour objectif de ramener un paramètre incontrôlé dans sa plage de fonctionnement normalL'hydrogène peut être généré dans la cuve du fait principalement de la réaction du zirconium锆〔gao〕 / vapeur d'eau锆水反响être similaire相近 /semblable相近 / équivalent à一样à la différence dedifférent de maintenir /caler使固定、使稳定la pression ISMP en dessous de la pression de tarage des soupapes GVdès le début du transitoire après une période de 12 heuresautomatique /automatiquementmanuel/ manuellementpar rapport à /en paraison avec / par paraison temporaire / temporairementrejoindredéclencher les GMPP pour gérer le pic de pressionîlotage 孤岛运行partiel/ partielle / partiellement 局部的,局部的plet/ plète/ plètement 完全的,整体的cumul 叠加 de defaillances 故障叠加contrôle chimique et volumétrique 化学容积控制être en charge de/ être chargé de/ servir à / être utilisé pour/ avoir pour fonction/ avoir pour objectifpar contre/ pourtant / néanmoins/ Il permet le basculement automatique surle circuit primaire doit être surchargé en hydrogène富氢 en fonctionnement normal.vapeur/vaporisation/ vaporiser/ vaporisateur 汽化器évaporateur蒸发器Le système de limitation a pour objectif de ramener un paramètre incontrôlé dans sa plage de fonctionnement normal avant qu’il n’atteigne les seuils du système de protection réacteuren circuit fermé 回路封闭réchauffer 加热/ réchauffeur électrique 电加热器par l’intermédiaire de / à l’aide de/ via 借助、通过l’échangeur-régénérateur 再生式热交换器vannes de détente 减压阀détendre 使降压 使减压 /détendu/ détente〔气体等的膨胀、扩大〕松开、放开/dét。